Из телеверсии концерта, посвященного 10-летию канала "Культура", вырезали выступление актера Михаила Козакова. Как передает интернет-издание Избранное.Ру, на праздничном представлении актер продекламировал несколько юмористических стихотворений Пушкина.
Изначально Козаков планировал выступить с басней Крылова "Пестрые овцы", но организаторы концерта сразу возразили против "эзопова языка" и намеков на самоуправство властей. Актеру предложили прочитать "что-нибудь попроще и без ненужных ассоциаций". "Узнав, что меня поставили ближе к концу представления, я предложил прочитать что-нибудь веселое. Организаторы согласились, что надо заканчивать с юмором. В качестве веселого стихотворения я выбрал басню Крылова "Пестрые овцы". Устроители представления прочитали ее и возразили - "сегодня эта басня идти не может". Я понял, что они испугались неуправляемых ассоциаций", - рассказал Козаков.
В итоге Козаков прочитал стихотворения Пушкина "Христос воскрес, моя Ревекка...", "Иной имел мою Аглаю...", "Вот перешед чрез мост Кокушкин..." Однако и Пушкина в исполнении Козакова телезрителям не удалось услышать.
О том, что его выступления не оказалось в телеверсии концерта, актер узнал от жены. По словам Козакова, он не понимает, что послужило причиной цензуры. "Почему вырезали юмористического Пушкина мне совершенно непонятно. Может быть из-за слова "жопа"? Но это вообще смешно", - сказал актер.
Дословно :
Михаил Козаков, актер
Я сказал, что Пушкин очень ценил слово "независимость". Как говорил поэт, словечко это ерундовое, но уж больно сама вещь хороша. Затем я прочитал диалог юноши и старика, посвященное независимости. Представление на "Культуре" смотрела моя жена, она мне и рассказала, что моего выступления в нем не было. Я был в полном недоумении.
Я могу понять, если бы они вырезали "Пестрых овец". Они боятся ассоциаций, который могут возникнуть у зрителя с главным героем басни - львом. При советской власти, кстати, тоже были запрещенные стихи классиков. Например, гражданская лирика Пушкина. А однажды мне запретили прочесть рассказ Чехова "На чужбине" на юбилейном вечере, посвященном творчеству этого писателя, в Большом театре.
Почему вырезали юмористического Пушкина мне совершенно непонятно. Может быть из-за слова "жопа"? Но это вообще смешно - на нашем телевидении и даже на канале "Культура" это слово нередко звучит. Звучат и не такие слова.
Избранное.Ру, 07.11.2007
Комментарии /0
После 22:00 комментарии принимаются только от зарегистрированных пользователей ИРП "Хутор".
Авторизация через Хутор: