Компьютер поставил английским классикам «двойку»

Компьютер поставил английским классикам «двойку»

В стране и миреНаука и техника
Институт экспертов в сфере образования (Chartered Institute of Educational Assessors) — британская профессиональная организация специалистов, входящих в экзаменационные комиссии и тому подобные учреждения, — подверг тестированию американскую компьютерную программу, которая проверяет сочинения школьников, претендующих на получение общего свидетельства о среднем образовании продвинутого уровня (General Certificate of Education Advanced Level, GCE A-Level).

Кремниевым мозгам были предложены знаковые сочинения английской литературы, в том числе знаменитая речь Уинстона Черчилля в Палате Общин 1940 года «Мы будем драться на побережье». Увы, но, по мнению программы, премьер-министр военных лет не сдал бы экзамен по английскому из-за постоянного употребления слов «upon» («на» и др.) и «our» («наш, наши») и речевых ошибок. Ведь слово «might» в выражении «might of the German army» («мощь германской армии») было воспринято программой не как существительное, а как модальный глагол. Кроме того, выражение из речи This was their finest hour «широкие, залитые солнцем вершины» («broad, sunlit uplands») ПО не восприняло как метафору.

По мнению британских чиновников от образования, американское изобретение понятия не имеет, для чего нужна человеческая речь, какую роль играет стиль изложения и т. д. Например, спартанский стиль Эрнеста Хемингуэя тоже не нашел понимания со стороны компьютера.

Отрывок из «Повелителя мух» Уильяма Голдинга, где есть абзац, состоящий всего из двух слов: «A face» (в русском варианте и вовсе из одного: «Лицо»), был раскритикован за эксцентричность. Что уж говорить о «Заводном апельсине» Энтони Бёрджесса, который написан наполовину по-русски: «What’s it going to be then, eh? There was me, that is Alex, and my three droogs, that is Pete, Georgie, and Dim, Dim being really dim, and we sat in the Korova Milkbar making up our rassoodocks what to do with the evening, a flip dark chill winter bastard though dry. The Korova Milkbar was a milk-plus mesto, and you may, O my brothers, have forgotten what these mestos were like, things changing so skorry these days and everybody very quick to forget, newspapers not being read much neither».

Британское правительство планирует представить в ближайшие годы аналогичную программу, но чиновники, к счастью, понимают, что адекватного алгоритма восприятия человеческой речи во всех ее аспектах не существует. Программа нужна для экономии средств: в прошлом году на экзаменационные комиссии было потрачено 750 миллионов фунтов стерлингов.

Ну а ушлые американские школьники уже сообразили, какие сочинения нравятся компьютеру больше всего...

Вступайте в группу Город Новостей в социальной сети Одноклассники, чтобы быть в курсе самых важных новостей.

всего: 657 / сегодня: 1

Комментарии /0

Смайлы

После 22:00 комментарии принимаются только от зарегистрированных пользователей ИРП "Хутор".

Авторизация через Хутор:



В стране и мире