В Кемерове сбили двух пешеходов

В Кемерове сбили двух пешеходов

Местные новостиЧП
Утром в понедельник в Кемерове на одной улице сбили сразу двух пешеходов. Одного из них смертельно травмировал на пешеходном переходе водитель рейсового автобуса.

ДТП с участием автобуса №27 произошло около 8.00 на пешеходном переходе на проспекте Ленинградском напротив дома 31. "Скорее всего, человек погиб. Тело лежит под правым колесом автобуса, накрытое покрывалом", - сообщил "Газете Кемерова" очевидец.

Еще один наезд на пешехода произошел также на проспекте Ленинградском, на участке между проспектом Ленина и проспектом Октябрьский. По словам очевидцев, иномарка сбила пешехода также на нерегулируемом переходе.

В городской ГИБДД пока не подтвердили факт ни одного ДТП. Однако сообщили, что "на месте работает группа".

Подписывайтесь на наш Telegram, чтобы быть в курсе самых важных новостей. Для этого достаточно иметь Telegram на любом устройстве, пройти по ссылке и нажать кнопку Join.
Филипп Фахрутдинов
gazeta.a42.ru

всего: 1828 / сегодня: 1

Комментарии /26

10:2022-10-2012
 
 
Читатель
В Кемерове сбили двух пешеходов ? Правильно В КЕМЕРОВО!!!

10:3022-10-2012
 
 
Читатель
правильно в Щегловке, бездарь.

так-то прескорбно

10:5922-10-2012
 
 
123
Нтвэшники приехали, контраварийное вождение преподают.

11:1122-10-2012
1
 
Читатель
Как увидишь пешехода,
Так сильнее жми на газ!!!
Пешеходов нынче много
Сбей давай двоих за раз!!!

11:1622-10-2012
 
 
Читатель
Идиот

11:2322-10-2012
 
 
ЧитательЧитатель
В Кемерове сбили двух пешеходов ? Правильно В КЕМЕРОВО!!!

Топонимы славянского происхождения на -ов(о), -ев(о), -ин(о), -ын(о) традиционно склоняются: в Останкине, в Переделкине, к Строгину, в Новокосине, из Люблина. Однако в последние десятилетия сложилась тенденция к употреблению несклоняемого варианта.
Изначально все подобные названия были склоняемыми (вспомним у Лермонтова: Недаром помнит вся Россия про день Бородина!). Первоначально несклоняемые формы употреблялись лишь в речи географов и военных, потому что очень важно было давать названия в исходной форме, чтобы не было путаницы: Киров и Кирово, Пушкин и Пушкино и т. п. Но постепенно несклоняемые формы стали проникать в письменную речь. Так, в «Грамматике современного русского литературного языка» 1970 года было указано, что в современном русском литературном языке обнаруживают тенденцию пополнять группу слов нулевого склонения топонимы с финалями -ов(о), -ёв(о), -ев(о), -ин(о). Другими словами, несклоняемость тогда только начинала распространяться.

11:2322-10-2012
 
 
Читатель
Со временем несклоняемые варианты стали настолько широко распространенными, что изначально единственно правильный склоняемый вариант многими теперь воспринимается как ошибочный! Если когда-то Анна Ахматова очень возмущалась, когда при ней говорили мы живем в Кратово вместо мы живем в Кратове, то теперь употребление в Строгине, в Люблине многими совершенно напрасно воспринимается как порча языка. Между тем такое произношение и написание вполне соответствуе грамматической норме, как соответствует ей теперь и несклоняемость рассматриваемых названий.
Заметим также, что за последние десятилетия появилась устойчивая тенденция не изменять исходной формы названия населенных пунктов, если они употреблены в качестве приложения, вместе с родовым наименованием.
Итак, в современном русском литературном языке действуют такие нормы. Если имеется родовое слово (город, район, село и т. п.), то правильно не склонять: из района Люблино, в сторону района Строгино.

11:2322-10-2012
 
 
Читатель
Если же родового слова нет, то возможны оба варианта, склоняемый и несклоняемый: в Люблино и в Люблине, в сторону Строгино и в сторону Строгина.

Правильно: в городе Кемерово, но (без родового слова): в Кемерово и в Кемерове.

11:4822-10-2012
 
 
Шпили-вилли
Да чего толку им правописание талдычить, что об стену горох, я плюнул на это дело, а сити правильно пишет.

12:0622-10-2012
 
 
Ха
Каким же циничным стало наше общество......ей ау-там люди погибли а вы тут о правописании спорите....

12:3122-10-2012
 
 
Читатель
Понравился ответ дяденьки специалиста по русскому языку:
Да сейчас разрешили и "кофе оно" и "ударения как попало", но как и ранее правильное употребление слов указывает на социальный статус говорящего".

12:4122-10-2012
 
 
тетка для 12-31Читатель
Понравился ответ дяденьки специалиста по русскому языку:
Да сейчас разрешили и "кофе оно" и "ударения как попало", но как и ранее правильное употребление слов указывает на социальный статус говорящего".

Про социальный статус Вы правы. Если руководитель неправильно ставит ударения в словах или у него кофе-оно, то раньше он был "холопом", а сейчас барин!

12:4222-10-2012
 
 
теткаХа
Каким же циничным стало наше общество......ей ау-там люди погибли а вы тут о правописании спорите....

Общество цинично, при циничной власти, иначе быть не может!

12:5522-10-2012
 
 
ЧитательЧитатель
Понравился ответ дяденьки специалиста по русскому языку:
Да сейчас разрешили и "кофе оно" и "ударения как попало", но как и ранее правильное употребление слов указывает на социальный статус говорящего".

слушайте, Вы себя то перечитали? умный дяденька....мдя...
А в некоторых словах ударение можно ставить и так, и эдак. Например, твОрог - творОг . В разговорной речи стали допустимы: дОговор - договОр, йОгурт - йогУрт. Это говорит о подвижности разговорного языка. Когда-то слово "метро" было мужского рода. Слова из песни Л.Утесова:...Но метро, сверкнув перилами дубовыми, сразу всех он седоков околдовал...
А теперь все привыкли к тому, что это слово среднего рода. Такая же тенденция, связанная с подвижностью разговорного языка, происходит со словом "кофе". В разговорной речи вполне официально (читайте словари) допускается средний род слова "кофе".

13:0722-10-2012
 
 
учитель
В городе Кемерово и в Кемерове.

15:5222-10-2012
 
 
Читатель
Тут так то ЧП случилось...люди пострадали... а вы про правописание говорите. Сити Н неправильно указали место аварии... она произошла около дома по пр. Лениградский 23. На данном пешеходном переходе это далеко не первое ЧП, что особенного в этой пешеходке понять не могу...но людей там сбили немеренное количество.

15:5622-10-2012
 
 
Читатель
10-20 обычный троль.

17:1822-10-2012
 
 
ЧитательЧитатель
Тут так то ЧП случилось...люди пострадали... а вы про правописание говорите. Сити Н неправильно указали место аварии... она произошла около дома по пр. Лениградский 23. На данном пешеходном переходе это далеко не первое ЧП, что особенного в этой пешеходке понять не могу...но людей там сбили немеренное количество.

ДТП с участием пешехода и пассажирского автобуса Нефаз произошло в воскресенье на проспекте Ленинградском недалеко от стоматологической поликлиники. Шестидесятилетняя женщина, как сообщают специалисты кемеровской Госавтоинспекции, двигалась по обочине проезжей части с проспекта Химиков в сторону проспекта Ленина.

А тут про переход вообще не слова....

17:2022-10-2012
1
 
ЧитательЧитатель
Тут так то ЧП случилось...люди пострадали... а вы про правописание говорите. Сити Н неправильно указали место аварии... она произошла около дома по пр. Лениградский 23. На данном пешеходном переходе это далеко не первое ЧП, что особенного в этой пешеходке понять не могу...но людей там сбили немеренное количество.

В городской ГИБДД подтвердили факт гибели 60-летней пострадавшей. По словам водителя автобуса "Нефаз-5299", женщина двигалась по краю проезжей части со стороны проспекта Химиков в сторону проспекта Ленина. Экспертиза не выявила у водители признаков алкогольного опьянения. Степень вины каждого из участников ДТП устанавливается. "Женщина дошла по пешеходному переходу до середины дороги, а затем пошла наискосок. То есть ДТП произошло не на пешеходном переходе", - сообщил Алексей Буянкин, сотрудник отдела пропагадны кемеровской ГИБДД.

17:2522-10-2012
 
 
Читатель для 17:18
ДТП произошло в понедельник а не в воскресенье... сегодня подъезжая к работе видела последствия и машины ГИБДД

17:3322-10-2012
 
 
ЧитательЧитатель для 17:18
ДТП произошло в понедельник а не в воскресенье... сегодня подъезжая к работе видела последствия и машины ГИБДД

Вероятно в СМИ попутали...news.vse42.ru/feed/show/id/407459

20:5422-10-2012
 
 
VoidЧитатель
Топонимы славянского происхождения на -ов(о), -ев(о), -ин(о), -ын(о) традиционно склоняются: в Останкине, в Переделкине, к Строгину, в Новокосине, из Люблина. Однако в последние десятилетия сложилась тенденция к употреблению несклоняемого варианта.
Изначально все подобные названия были склоняемыми (вспомним у Лермонтова: Недаром помнит вся Россия про день Бородина!). Первоначально несклоняемые формы употреблялись лишь в речи географов и военных, потому что очень важно было давать названия в исходной форме, чтобы не было путаницы: Киров и Кирово, Пушкин и Пушкино и т. п. Но постепенно несклоняемые формы стали проникать в письменную речь. Так, в «Грамматике современного русского литературного языка» 1970 года было указано, что в современном русском литературном языке обнаруживают тенденцию пополнять группу слов нулевого склонения топонимы с финалями -ов(о), -ёв(о), -ев(о), -ин(о). Другими словами, несклоняемость тогда только начинала распространяться.

С каких пор Кемерово (от тюркского Кемер) стало топонимом славянского происхождения?!

21:0222-10-2012
 
 
Местный
Да это название придумали в совдеповское время идиоты склонные к тюркам , настоящее название , которое было и подходит --щегловка !!!!!

21:4322-10-2012
 
 
ЧитательVoid
С каких пор Кемерово (от тюркского Кемер) стало топонимом славянского происхождения?!

До конца 1950-х гг. в местной историографии именно так и объяснялся топоним: от искаженного тюркского слова КИМ-РВА – «горючий камень». Но после появились другие версии, а именно - топоним происходит от антропонима Кемиров;
первый известный носитель фамилии, пашенный крестьянин Степан Кемиров, по происхождению являлся великороссом, а не представителем местного татарского населения. Ещё вопросы есть?

21:4422-10-2012
 
 
ЧитательVoid
С каких пор Кемерово (от тюркского Кемер) стало топонимом славянского происхождения?!

Это мой город, и я знаю его историю, как впрочем и историю Кузнецка.

21:4722-10-2012
 
 
Местный
Так и назвали бы Кемир , сразу понятно , что нерусское слово , а тюрское , нет так вывернулись и щегловку назвали по русски !!!!
А звучало бы неплохо-Кемирская волость !!!

Смайлы

После 22:00 комментарии принимаются только от зарегистрированных пользователей ИРП "Хутор".

Авторизация через Хутор:



Местные новости